Jacopo Pontormo (1494-1557)
Noli Me Tangere (1531)
Casa Buonarroti, Florence

Noli Me Tangere

in Art & Literature


By Peter Y. Chou
WisdomPortal.com

Jacopo Pontormo (1494-1557)
Noli Me Tangere (1532)
Private Collection, Milan



Preface: This web page was inspired by David Marno's talk "Between the Visible and the Invisible: Pontormo's Noli Me Tangere" on Saturday, April 26, 2008. I attended this two-day conference "Approaching the Discourse of Transcendence" at Stanford University, where 18 speakers presented papers on the subject of transcendence. I felt very much at home listening to papers on Platonism, Taoism, Buddhism, Tibetan metaphysics on emptiness, Advaita Vedanta, Upanishads, Chinese philosophy, and Christian mysticism. Having approached these disciplines on the spiritual quest and meeting sages who have experienced the transcendent, it was a treat to hear this topic addressed in an academic atmosphere. David Marno's talk was focused on just one painting— Pontormo's Noli me Tangere, but he began by telling us about "Grace" in the Renaissance, in Mannerism, and in theology. Grace relates to faith as in the concluding line of John's Gospel. It is the basis of faith in the believing of the invisible. Grace negotiates between the visible and invisible. "Noli me Tangere" appears in the Gospel of John XX.17 "Jesus saith unto her, Touch me not; for I am not yet ascended to my Father: but go to my brethren, and say unto them, I ascend unto my Father, and your Father; and to my God, and your God." Mary Magdalene had mistaken the figure near the cave's sepulchre as a gardener. When Jesus said unto her "Mary", she realized it was the resurrected Christ, and called him "Rabboni; which is to say, Master." It is interesting that the Greek passage in John XX.17 is better translated as "cease holding on to me or stop clinging to me". This admonition goes even beyond the physical touching, but mental clinging to the master. The last words Buddha told his disciples before his paranirvana were "Be the lamp unto yourself." Like painters who copy the great masters in museums, they must go beyond imitation and find their own style. Likewise, the disciple or student, having absorbed the lessons of his teacher, must find innovation within himself. Since we have Buddha Nature or Christ Consciousness within us, this is the energy source we need to tap into for creativity in our daily work as well as insight and illumination into the spiritual realms. This is perhaps the true lesson of Noli Me Tangere.


Salvatore S. Nigro, Pontormo: Paintings and Frescoes
Harry N. Abrams, Inc., New York, 1994, pp. 7-8, 156

Gustave Courbet The Woman Bathers (1853), Musée Fabre, Montpellier, was first exhibited at the Salon of 1853 in Paris. The empress Eugénie did not display any reaction to the woman in the painting turning her back to the viewer. She only commented that the broad certainly had enough padding and seemed to be an ostentatious dame with her ripples of flesh rather than an uninhibited matron. Delacroix, on the other hand, could not make head or tail of it. Writing in his Journal (Friday, April 15, 1853): "... what a painting! what a subject! The vulgarity of its forms would not be so bad, but the vulgarity and the uselessness of the idea are detestable. What do these two figures mean? One is a fat bourgeois woman, seen from the back and completely nude except for the border of a nonchalantly painted tattered cloth that covers the lower half of her buttocks. She steps out of a shallow pool of water that doesn't even seem deep enough for a footbath and makes a gesture that does not mean anything. The other woman, perhaps her servant, is sitting on the ground, where she has just taken off her stockings. They can be seen lying there, one of them only half visible, I think. An exchange of thoughts seem to be taking place between these two figures, but the meaning is not clear to the viewer."
    It was especially the exaggerated ceremoniousness of the bathing women that Delacroix found warped and meaningless. Beyond the opulence of the rotund forms, contemporaries of the painting noticed a hidden play between the two women. It consisted of a negotiating of ideas that seemed reluctant to be revealed. An angry gesture is all that the painting explicityly showed. and it was as if "no", an insignificant but formidable syllable, had become a broad and resolute gesture. It constituted a prohibition to touch and to be touched, as if it were a new and profane version of the Noli me tangere.
    The movements of Courbet's two women undoubtedly have a touch of wickedness. And they appear blasphemous as a result of the traces and touches evident in the painting that remind the viewer of the scene where Christ and Mary Magdalene are summoned, in the tradition of sacred paintings, to proclaim that we can approach the divine only with faith. The bourgeois women of Courbet emphatically proclaim "hands off," asserting it with gestures denoting moralistic mannerism and criticism of the society. They assert it with a "sociology" that is an attempt at making blaspheming fashionable and at "superimposing" or consigning to the imagination a remant of Florentine Mannerism, recovered (in its specifics and details) along the lines of Agnolo Bronzino's Noli me tangere (1565, Louvre). In the vegetation depicted in Courbet's painting, there is a splash of the green light of Bronzino's painting, which had found a home in Paris. On the other hand, the mute eloquence of the hands with palms held up, the contortions of the bodies, and the austere, almost abstract, lines of the composition represent the summation of an entire Florentine school.. There are reminiscences of painting starting with the cartoon for Noli me tangere by Michelangelo, from which a painting was produced by Pontormo, continuing with Bronzino's reproduction of this cartoon through the mediation of Pontormo and ending with the reinvention of the "French" painting, showing the cold early morning light and a rearrangement of the figures, meaning that Christ, the "gardener", comes into the composition from the left, as does Courbet's large woman.
    So many things that can be said with the hands! Michel de Montaigne talked about it in his Essays, where he put together an alphabet of fingers and a grammar for gestures, constituting a physiognomy and a sociology of corporeal aspects. It almost turned into a formal etiquette providing ethical definitions for the "silent" art of using the hands to mimic, and then into a more humble domestic application.

Vasari, Lives of the Artists, Vol. II,
Penguin books, London, 1987

1531-1532
Meanwhile after Signor Alfonso d'Avalos, Marchese del Vasto, had obtained from Michelangelo Buonarroti, through Fra Niccolo della Magna, a cartoon of Christ appearing to the Magdalen in the garden, he did his utmost to have Pontormo execute it for him in painting, Buonarroti having said to him tha no one could serve him better. Jacopo did then execute that work to perfection, and it was judged to be a rare painting, both for the grandeur of Michelangelo's design and for Jacopo's colouring. Whereupon, after it had been seen by Signor Alessandro Vitelli, who was then in Florence in command of the garrison of soldiers, he had Jacopo execute another picture from the same cartoon, which he then sent to Città di Castello and had put in his own house. Then, seeing how greatly Michelangelo esteemed Pontormo, and how diligently Pontormo brought to completion and translated so perfectly and beautifully into paintings the designs and cartoons of Michelangelo, Bartolommeo Bettini so set about things that Buonarroti, his close friend, made for him a cartoon of a nude Venus, being kissed by Cupid, to be executed as a painting by Pontormo and placed in the centre of one of his living rooms, in the lunettes of which he had begun to have painted by Bronsino figures of Dante, Petrarch, and Boccaccio, with the intention to put there, too, all the other poets who have sung of love in Tuscan prose and verse. So having received the cartoon, Jacopo executed it perfectly, at his leisure... These designs of Michelangelo's were the reason why, when Pontormo considered the style of that most noble craftsman, his ambition was stirred and he resolved that he would strive with might and main, to the best of his ability, to imitate and follow it.

***********************************************************

Web Links to Noli Me Tangere:

Wikipedia: Noli Me Tangere
  (Latin & Greek meaning, Other uses, References)
Wikipedia: Noli Me Tangere (novel)
  (1887 Spanish-language novel by Filipino hero José Rizal)
Noli Me Tangere Paintings
  (Links to 28 paintings of Noli Me Tangere from 1140-2001)
Noli Me Tangere in Gospel of John
  (Passages from John 19-20 & 8 paintings)
Giotto, Noli Me Tangere (1305)
  (Scrovegni Chapel, Padova, Italy)
Fra Angelico, Noli Me Tangere (1441)
  (Cell 1, Convent of San Marco, Florence)
Martin Schongauer, Noli Me Tangere (1480)
  (Tempera on wood. Musée d'Unterlinden, Colmar, France)
Titian, Noli Me Tangere (1514)
  (National Gallery of Art, Washington D.C.)
Hans Holbein, Noli Me Tangere (1524)
  (Royal Collection, Hampton Court, UK)
Jacopo Pontormo, Noli Me Tangere (1531)
  (Casa Buonarroti, Florence, after Michelangelo's cartoon)
Giovanni-Battista Franco, Noli Me Tangere (1537)
  (Dayton Art Institute, Dayton, Ohio)
Jan Brueghel the Younger, Noli Me Tangere (1630)
  (Musée Historique Lorrain, Nancy, France)
Alonso Cano, Noli Me Tangere (1640)
  (Museum of Fine Arts, Budapest)
Nicolas Poussin, Noli Me Tangere (1653)
  (Museo del Prado, Madrid, Spain)
Anton Raphael Mengs, Noli Me Tangere (1771)
  (National Gallery of Art, London)
Sir Thomas Wyatt (1503-1542) poem: "Whoso list to hunt, I know where is an hind..."
  ("Noli me tangere, for Caesar's I am,
  And wild for to hold, though I seem tame.")
"Noli me tangere" and a medical recipe: discursive intersections   (On folio 56 of Bodleian Library MS Bodley 591— a 15th century
  compendium of astrology, urine and phlebotomy texts, midwifery and
  horticulture-there appears a recipe with the incipit "Noli me tangere.")





| Top of Page | Poem | Poems 2008 | Haikus 2008 | Books | A-Z Portals | Home |


© Peter Y. Chou, Wisdom Portal
P.O. Box 390707, Mountain View, CA 94039
email: (4-28-2008)